SoVote

Decentralized Democracy

Ontario Assembly

43rd Parl. 1st Sess.
October 23, 2023 09:00AM

Ça me fait toujours plaisir de me lever pour parler du projet de loi 135, the Convenient Care at Home Act.

I like the question my colleague just asked, because this bill will not address the lack of service. It does nothing. In fact, you heard the colleague across say, “Oh, it’s to make sure it unifies the services.” They have no idea of the lack of services First Nations—or the north compared to the south.

En français, on dit : « Prends une paye puis sors. » Venez voir, dans le Nord. Venez faire un tour. Come and take a trip. Go up north. You will see what type of service we have or First Nations have. There’s such a lack of service this bill will never address.

I’ll give you just one example. And I’m going off cue, but we had in Moose Factory, I think my colleague will know—it used to be called Billy Bayou. It was in Moose Factory. It was for young adults and family members that had autism that also had other issues. That was a place they could bring their family members to have their services. There’s no other services up north. Don’t forget, that was the only service that these families had where they could have some relief and bring their family members to that little centre. It was a small, small building. It was a small house, but there was all kinds of services they were offering to give relief to the families.

Do you know what this government did? They cut all financing. They killed it. Do you know where one of the individuals—he was a young adult. Now, he’s waiting at home to go to long-term care, and I think there’s—I can’t remember how many long-term-care beds—six or seven, very little. It takes how many years? Somebody has to die. But he’s a young adult. He shouldn’t be going to long-term care. So you cancel Billy Bayou, which was a service to the family—the little help they were getting, and you killed it.

Et pour ça, vous vous pétez les bretelles. Vous dites, hé, on va unifier les services.

Il n’y aura pas d’unification des services dans le Nord. Il n’y en aura pas, parce que les services n’existent pas. The services don’t exist. My colleague from Kiiwetinoong has said it many times in this House. I’ve said it many times in this House. So yes, if you want to talk services, come up north. You’ll get a true reality check, a real reality check, because the services don’t exist. If you leave and go up Highway 11 and go up north—ha. C’est une vraie farce. Et quand on vous entend parler, vous dites que tout va bien en Ontario. “Everything is good in Ontario.” Ça va bien. Tu sais la chanson « Ça va bien! »? Sacrifice. Réveillez-vous, puisque la réalité n’est pas là.

Il y a du monde qui est obligé—je vais te donner un autre exemple. J’en ai parlé dans la période de questions. Il y a un monsieur qui est obligé de—comment ça s’appelle? Il était à l’hôpital dans le sud de l’Ontario. Il a été obligé d’avoir un transfert. He asked for a transfer because he found out he was having cancer, and because of the lack of service we have for flying with Ornge—he knows he’s going to die, but because the service is so bad, because of the transfer just to get the treatments, he said no to the treatment. He wants to go home and die and refused the treatments that may make him live. Because the services are so terrible, he says, “I won’t take the services because I want to see my family more.”

That’s the reality. They go up to Kingston. That’s where: Kingston. They live for months in hotel rooms, just because they have diabetes. The services are not there.

So now we’re talking “convenient care at home.” Well, you don’t have the same definition of convenient care at home as what we see up north.

Le projet de loi 135—ce n’est pas compliqué—c’est une extension de la privatisation du système de santé. On va arrêter de se dire de belles affaires, là. Ils peuvent vous monter des beaux bateaux, ils peuvent vous dire toutes sortes de belles affaires de comment le système va bien; s’il va bien dans le Sud, il ne va pas bien dans le Nord.

La réalité c’est que, quand Mike Harris était au pouvoir—il était l’ancien premier ministre d’un gouvernement conservateur—il avait dit qu’on va privatiser le système, que ça va mettre un système beaucoup plus vite, beaucoup plus efficace et beaucoup moins cher. Beaucoup moins cher? Il y un autre dicton qu’on dit en français : « Allume, légume. » Tu sais ce que je veux dire? Ce n’est pas vrai. Notre système nous coûte plus cher qu’il ne nous a jamais coûté. Puis je vais vous donner un exemple.

Dans un foyer de soins de longue durée chez nous, dans ma région, une « PSW » qui est syndiquée—bonjour, Mr. Speaker. Ça va bien?

Une « PSW » qui est syndiquée se fait payer 22 piastres et 59—$22.59 for a PSW in a unionized environment. This is from a long-term care in my riding. An RN? I’ll give you, first of all, for an agency worker: $65. Cheaper? You don’t have the same definition of “cheaper” as me. It’s a lot higher.

An RPN, unionized: $22.59. Again, it’s in the same long-term care. An RPN in that same long-term care, because it’s an agency: $95. They’re using two agencies; one is $95 and one is $85, a $10 difference, for all the numbers I’m giving—but not for the unionized. But it’s cheaper? Ce n’est pas la même définition que pour moi.

RNs: on parle de 115 $ et 125 $ pour l’autre agence. So $115 and $125 for different agencies in the same place, and then RNs in the unionized environment, $34.34. Where is the definition of cheaper when it came to private care?

Now, these homes and hospitals are saying, “We’re having a hard time paying for this.” They’re having a hard time making payroll. And I heard the minister today speak in question period: “Well, we can’t eliminate them; they’re being a great service.” Yes, at a higher cost. So what does that mean when we go to convenient care? How much is that going to cost?

Let me bring you to another reality up at home: You’re talking about a shortage of manpower down south? Come up north. PSWs are being paid peanuts. They have to travel—and you have no understanding of the distance we travel. So the same PSWs—and I’m going off track—

1201 words
  • Hear!
  • Rabble!
  • star_border